- Кудред ("Альфред")
- Смотри также Творчество Гоголя
"Сын Эгвиков". "Вольный" "сеорл". "Приятель Брифрика". "Честный человек", по словам Эгберта. "Короля видеть пришел". "И больше чем видеть", принес "жалобу прямо самому королю" "на королевского тана Этельбальда". К. говорит: "обещался ему, если надобность, первому явиться в его войска и лошадь привести свою и все вооружение мое... A он, мошенник, как только датчане ушли, совсем зачислил меня в свои ряды. За что я должен ему мостить чертовский мост к его замку и на моих двух лошадях, самых благородных, возить фашинник?" "Я, если бы только захотел, прикупил еще два hydes земли да выстроил церковь и дом, — я бы сам был таном. Никто, по законам англосакским, не может обидеть и закабалить вольного человека. Разве я сделал какое преступление?" "Подлецы! все держат его сторону". "Ну, теперь, я думаю, король укротит немного танов".
Словарь литературных типов. - Пг.: Издание редакции журнала «Всходы». Под редакцией Н. Д. Носкова. 1908-1914.